Остапенко Анастасия Викторовна

В грозном, рассудочном, атомном веке

Сколько мы добрых начал извели

Как это важно спасти в человека

Слово – как высшую ценность земли.

В. Боков

 

Родное слово в поэзии Виктора Бокова.

Несомненно, именно о спасении исконно русского слова писал в своем стихотворении великий русский поэт, прозаик, автор всенародно любимых песен Виктор Боков.

Родившись в простой крестьянской земле в деревне Язвицы, мальчик с самого детства

впитывал из уст своей матери, женщины, которая совсем не знала грамоты, и кроме слов «мама» и «папа» больше нечего не могла написать, но была одаренна от природы высоким поэтическим словом. Нормой, обычном делом жизни было для нее говорить ритмично, образно, музыкально. С самого детства Виктор записывал за матерью поговорки, присказки, частушки, речевые обороты. Именно это рано пробудило у будущего поэта любовь к русскому слову.

Из воспоминаний поэта о своей маме: «Помню, приехала в Москву, огляделась, отдышалась, отогрелась, заговорила:

- Не жалела я на завив своего гнезда ни золотого перышка, ни кровяных мозолей. Отец был разлетай-пролетарий, за миколаевские бумажки в найме жил, а я получала за труды свои кровные не из государевой казны, а из матушки-земли. На тебе, Соня, сена для коровушек и овечушек, на тебе за твои потовые печали ржицы на хлеб, ленку на холст. Не обнем меня ни брагой, ни горем, ни слезой, ни пиром. Все что мне дал, все я вам, своим детушкам, до последней крохи на стол высыпала: клюйте! Крылья отращивайте! Вам летать да своих суженых искать, а мне ваших птенчиков ждать, качаное дитя перекачивать, роженое перероживать, ношеное перенашивать, кроеное в новый раскрой пускать!

Благодаря своей матери, в стихах Виктора Бокова проявляется бережное, восхищено-любовное отношение к родному языку, тонкое чувство яркого, русского слова.

Исток мой главный и родник звенящий,

Я чище и целебней не найду!

И если, как поэт, я настоящий,

То только потому, что мать люблю!

Она мне родина!

Ручьи и водопады!

Она мне радость и печаль полей.

И все свои заслуги и награды

Я не себе присваиваю — ей!

Самуил Маршак – поэт, литературовед, переводчик – сказал о  Бокове буквально следующее: «Из многих моих бесед с Виктором Боковым я узнал в нем редкое писательское качество: он глубоко знает народную русскую речь, она живет в его стихах, она живая, горячая, только слетевшая с живых уст поэта. Я ставлю Виктора Бокова в ряд самых ярких знатоков русского фольклора и золотых залежей слова».

В своей статье «Родное  слово» в Литературной газете 1973 года Виктор Федорович писал: «Обучение русскому языку в школе начальной, средней и высшей должно быть первостепенной задачей государственной важности. Язык может быть другом, если ты его знаешь и безукоризненно владеешь им, он может быть и врагом, если ты глух к языку, говоришь и пишешь через пень-колоду. По радио довольно часто можно услышать пожелание – доброй ночи. А по-русски говорят «спокойной ночи», встречают приветствием «доброе утро». В этом есть смысл, миропонимание народа, творившего русский язык. Ночь дана для отдыха, утро – для добрых дел. Добрый молодец – это не пустой эпитет, это намек на то, что добрый молодец должен творить добро, а красная девица – украшать содеянное добро».

В настоящее время популяризацией настоящего боковского слова занимается Дом-музей поэта В.Ф. Бокова.

Экскурсии, тематические лекции, поэтический фестивали, литературно-музыкальные праздники это лишь немногая часть музейных программ, которые дают возможность молодежи не только познакомиться с жизнь и творчеством великого поэта России Виктора Бокова, но также слышать русскую речь, в классическом ее смысле, чувствовать язык и понимать, что они имеют непосредственное отношение к развитию, и что важнее, к сохранению русского языка как национального достояния.  

Директор Дома-музея поэта В.Ф. Бокова

А.В. Остапенко

Литература:

  1. Литературная газета 7 февраля 1973 г. № 384 (статья «Родное слово»).
© 2024 Все права защищены

Производство и сопровождение сайтов  www.smib.ru